Triturador de palha Grutech Ballenabwickler / Straw blowers / Pailleuse / Ścielarka słomy novo
































≈ US$ 5.960
Se decidir comprar equipamento a baixo preço, certifique-se de que contacta com o verdadeiro vendedor. Obtenha todas as informações possíveis sobre o proprietário do equipamento. Uma das formas de enganar potenciais clientes consiste em apresentarem-se como uma empresa real. Caso tenha suspeitas, informe-nos sobre as mesmas, para que possamos proceder a controlos adicionais, através do formulário destinado a transmitir comentários e opiniões.
Antes de efetuar uma compra, analise atentamente vários ofertas, para ter uma ideia do preço médio de venda do equipamento que escolheu. Se o preço da oferta que mais lhe agrada for muito inferior ao de outras ofertas idênticas, desconfie. Uma diferença de preço significativa pode indicar defeitos ocultos no equipamento ou uma tentativa de cometer atos fraudulentos por parte do vendedor.
Não compre produtos cujo preço se afaste marcadamente do preço médio de produtos similares.
Não efetue pagamentos por conta nem adquira produtos pré-pagos duvidosos. Em caso de dúvida, não receie pedir esclarecimentos e fotografias e documentação adicionais do equipamento, verificar a autenticidade de documentos e fazer perguntas.
É o tipo de fraude mais comum. Vendedores desonestos podem pedir um pagamento por conta ou sinal para assegurar a "reserva" do equipamento. Desta forma, os falsos vendedores podem conseguir um elevado montante e desaparecer, deixando de contactar os compradores e ficando incontactáveis.
- A realização do pagamento por conta com cartão
- Não efetue qualquer pagamento por conta sem documentos que confirmem a transferência do dinheiro, caso tenha dúvidas sobre o vendedor.
- A transferência do pagamento por conta para a conta do “administrador”
- Um pedido desta natureza deve alertá-lo, pois é muito provavelmente sinónimo de que está a negociar com um burlão.
- A transferência do pagamento por conta para a conta de uma empresa com o mesmo nome
- Seja cauteloso, os burlões podem utilizar nomes de empresas muito conhecidas, aos quais introduzem alterações quase impercetíveis. Se tiver a menor dúvida quanto ao nome da empresa, não efetue qualquer transferência.
- A substituição de dados na fatura de uma empresa real
- Antes de efetuar uma transferência, certifique-se de que os dados indicados estão corretos e que correspondem à empresa especificada.
Contactos do vendedor


Technische Daten:
Verzahnter Streurotor:
Stroheinstreuung in einem Abstand von bis zu 8 m, je nach Maschineneinstellung und Strohqualität.
Scheibenstreuer:
Bettung mit größerem Radius in einem Abstand von bis zu 4 m.
Druck und Bedarf an Hydrauliköl : 140-220 bar und mindestens 25-110 l/min diese Option wird individuell gewählt.
Verbinden der Maschine mit einem Rahmen zum Laden von Ballen in drei Positionen.
Die Menge des abgelegten Strohs bzw. der abgelegten Silage wird über ein Potentiometer reguliert.
Schneller Wechsel vom Einstreuen zum Ausrollen von Silage durch Anheben des Streuarms in die obere Position und Drehen des Ventilhebels.
Das Design des Streuers minimiert das Herunterfallen von Stroh unter die Maschine, in strengen Fällen besteht die Möglichkeit, spezielle Abdeckungen zu installieren.
Standardmäßig verfügt jede Einstreumaschine über einen Aufsatz (Adapter) mit zwei Zähnen zum Laden von Ballen und zum schnellen Anbau der Maschine.
Die Einstreumaschine kann mit einem automatischen hydraulischen Stromanschlusssystem ausgestattet werden (d. h. Hydraulikleitungen ohne den Traktor oder Lader zu verlassen).
Ein solches System verbessert die Arbeit erheblich.
Mit einer Maschine (Traktor oder Lader) laden wir den Ballen auf und verteilen ihn nach dem Verlassen der Maschine nur einmal, um das Netz oder Garn vom Ballen zu entfernen.
Der Aufbau der Einstreumaschine ist für den Dauerbetrieb ausgelegt.
Alle Modelle sind serienmäßig mit einem Begrenzungsrahmen zur Bestimmung der Einstreumenge ausgerüstet, der Vorteil bei der Verwendung des Begrenzers ist, dass jeder Ballen bis zum Ende abgewickelt wird.
Jede Maschine wird geprüft und voreingestellt
Pulverlackierung.
Jedes Modell kann jederzeit problemlos und ohne Aufwand mit zusätzlich erhältlichem Zubehör nachgerüstet werden
- Construction in higher quality structural steel S355
- Danfos hydraulic motors
- FAG bearings
- Geats Premium hydraulic lines
Toothed spreader-rotor:
- Straw spreading up to 8 m depending on machine setting and straw quality.
Disc spreader (extra charge option):
- Spreading straw with a wider radius over a distance of up to 4 m.
- Oil demand: 140-220 bar and a minimum of 25-110 l/min this option selected individually.
- Hooking up the machine with a bale loading frame in three positions, stitching to the front and a choice of right or left side, or all sides.
- The design of the straw blower minimizes the fall of straw under the machine.
- Each straw blower comes standard with a two-tine attachment (adapter) for loading bales, as well as for quick attachment of the machine.
- The straw blower can be equipped with a system for automatically connecting the hydraulic power supply (i.e. hydraulic lines without getting off the tractor or loader).
Options:
- Real-time smooth belt speed adjustment system from the operator's cab
- Models for bales 1.2-1.8
- 850 mm disc stubble adapter instead of horizontal rotor on springs
- Machine without spreading adapter, i.e. haylage bale unroller
- Additional shielding under the rotor necessary when stitching from the feed alley
GTH-SIR Premium IV 1.2-1.6 m model with manual hitching of hydraulic lines hitching on two sides with tines.
- Construction en acier de haute qualité S355
- Moteurs hydrauliques Danfos
- Roulements FAG
- Conduites hydrauliques Geats Premium
Épandeur à rotors à dents :
- Épandage de paille jusqu'à 8 m, selon le réglage de la machine et la qualité de la paille.
Épandeur à disques (option payante) :
- Épandage avec un rayon plus large sur une distance allant jusqu'à 4 m.
- Besoin en huile : 140-220 bar et minimum 25-110 l/min cette option est choisie individuellement.
- La machine peut être connectée au cadre de chargement des balles dans trois positions : vers l'avant et, au choix, sur le côté droit ou gauche, ou sur tous les côtés.
- La conception de la pailleuse minimise la chute de paille sous la machine.
- Chaque pailleuse est équipée en standard d'une pince à deux dents pour le chargement des balles et pour un accouplement rapide à la machine.
- La pailleuse peut être équipée d'un système de connexion hydraulique automatique (c'est-à-dire des lignes hydrauliques sans descendre du tracteur ou du chargeur).
Options :
- Système de réglage en temps réel de la vitesse du tapis à partir de la cabine.
- Modèles pour balles 1.2-1.8
- Adaptateur d'épandage à disques de 850 mm au lieu d'un rotor horizontal sur ressorts
- Machine sans adaptateur d'épandage, c'est-à-dire dérouleur de balles de foin
- Protection supplémentaire sous le rotor nécessaire lors de la distribution à partir du couloir d'alimentation
- Kostrukcja ze stali konstrukcyjnej wyższej jakości S355
- Silniki hydrauliczne Danfos
- Łożyska FAG
- Przewody hydrauliczne Geats Premium
Roztrząsacz-rotor zębaty:
- Ścielenie słomą na odległość do 8 m w zależności od ustawienia maszyny i jakości słomy.
Roztrząsacz talerzowy (opcja dodatkowo płatna):
- Ścielenie o szerszym promieniu na odległość do 4 m
- Zapotrzebowanie oleju: 140-220 bar i minimum 25-110 l/min ta opcja dobierana indywidualnie.
- Podpięcie maszyny za pomocą ramki do załadunku bel w trzech pozycjach ścielenie do przodu i do wyboru prawa lub lewa strona, lub wszystkie strony.
- Konstrukcja ścielarki minimalizuje spadek słomy pod maszynę.
- Każda ścielarka w standardzie posiada przystawkę (adapter) z dwoma zębami służącą do załadunku balotów, jak i szybkiego podpięcia maszyny.
- Ścielarkę można wyposażyć w system automatycznego podłączeniem zasilania hydraulicznego (tj. przewodów hydraulicznych bez wysiadania z ciągnika lub ładowarki).
Opcje:
- System regulacji prędkości taśmy z kabiny operatora w czasie rzeczywistym płynny
- Modele do bel 1,2-1,8 m
- Adapter ścielący talerzowy 850 mm zamiast rotora poziomego na sprężynach
- Maszyna bez adaptera ścielącego, czyli rozwijarka balotów sianokiszonki
- Dodatkowa osłona pod rotorem niezbędne przy ścieleniu z korytarza paszowego